CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 網絡文學並沒有偏離主流的價值觀 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2015-06-17 11:16:55


 
  在網絡文學改編的影視劇中,毫無疑問虛幻、科幻之類的作品極少,而言情、穿越之類的則更多,另外一個明顯的現象是,女性作者顯然在表達情感上更具優勢,因此,她們的作品更受影視的歡迎。張頤武說,“如果以純文學創作來看,女性作家和男性作家的區別很小。而通俗的大眾文學則比較明顯,比如女性可能更喜歡瓊瑤的言情小說,而男性讀者更多會喜歡金庸的武俠小說。在網絡文學中,這種表現更加明顯,女性作品,或者說更加面向女性觀眾的作品更受改編者歡迎,這和社會的發展有關,過去生產主導社會的時代,男性在生產中更具優勢,因此男性是社會的中心。今天則是一個消費帶動社會的時代,女性的地位當然大大提高,市場對於女性的重視也更多,這是自然的事情”。

  傾向不同,結果也不一樣,市場推動的因素不可忽視。女性作者的作品更加細膩,更注重情感的表達,因此更適合影視作品的改編。而男性作者的作品,更多時候則被網絡遊戲所青睞,甚至從某種程度上來說,眾多玄幻、科幻類的作品,本身就和網絡遊戲有著極高的重合度,張頤武說,“消費傾向影響著市場的選擇,現代社會市場的分化越來越細,大眾文化產品對於文學資源的選擇,當然也有不同。男孩子可能更愛網絡遊戲中縱橫江湖的感覺,而女孩子則更感性一點,這就造成了網絡文學改編不同的方向。當然,這也非絕對,男性作者的作品也並非全不適合影視,《盜墓筆記》就是一部很好的可以改編的作品。同時,也會有一些女性作者,傾向於創作比較硬派的作品,這都是有的。”

  張頤武:北京大學中文系教授。著有《在邊緣處追索》、《從現代性到後現代性》、《全球化與中國電影的轉型》等。

  (來源:《北京晨報》)


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 】


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: