在推出上述扶持計劃以前,我們各國政府都已經分別採取了各自的措施,這組成了一項龐大的全球經濟復甦計劃,其規模是史無前例的。
恢復經濟增長和就業
6.我們正在聯手進行一次從未有過的財政擴張活動,將拯救或創造數以百萬計的工作崗位;如果不採取這一活動則這些工作崗位將被摧毀。到明年底為止,這一活動總額將達5萬億美元,將全球產值提高4%,並加速向“綠色經濟”的轉型進程。我們保證將會持續加大必要的財政擴張規模以復甦經濟增長。
7.各國央行也已經採取了異於常規的行動。大多數國家已經大幅下調了基準利率,而且各國央行已經承諾,只要還有必要,就會一直維持擴張性的貨幣政策,此外還將動用包括非常規工具在內的所有貨幣政策工具以維持物價穩定性。
8.在本國貸款市場和國際資金流復甦以前,我們所採取的經濟復甦措施無法起到效果。我們已經向各自的銀行系統提供了重大而全面的支持,目的是提供流動性、調整金融機構資本及堅決解決資產減值問題。我們保證將採取任何必要行動來恢復金融系統的正常信貸流、確保對整個系統而言都十分重要的金融機構的健康性、以及按照20國集團達成的協議框架來實施貸款復甦及金融行業修復政策。
9.總體而言,上述行動將組成現代歷史上最大規模的財政和貨幣刺激計劃,以及最為全面的金融業扶持計劃。各國聯手使得這些行動的影響力得以加強,而截至目前為止已經宣布的非常政策必須毫無拖延地加以實施。今天,我們已經進一步就1萬億美元以上的刺激計劃達成一致,將通過全球金融機構和貿易融資為全球經濟注入更多資金。
10.國際貨幣基金組織上個月預測,全球實體經濟將恢復增長,到2010年底為止的增長速度將超過2%。我們確信,今天我們同意採取的這些行動,以及我們在維持長期財政可持續性的同時聯手恢復增長和就業的堅定承諾,將會加快經濟回歸增長趨勢的進程。我們今天保證將採取任何必要措施來確保這一成果,並呼籲國際貨幣基金組織定期評估已經採取的措施,以及全球各國還需採取哪些措施。
11.我們決心要確保長期的財政可持續性和物價穩定性,並將制定可靠的退出戰略,從而可在必要時候退出目前需要採取的、旨在支持金融業和恢復全球需求的措施。我們確信,通過實施已經達成一致的政策,我們將可限制本國經濟的長期支出,因而降低更長期內的財政穩固計劃規模。
12.我們將以合作的、負責任的態度來實施所有經濟政策,顧及這些政策對其他國家的影響,並將取消貨幣貶值的“競賽”,構建穩定的、運行良好的國際貨幣系統。無論是現在還是將來,我們都將支持由公平、獨立的國際貨幣基金組織對各國經濟及金融業進行監管,對一國經濟政策對其他國家的影響進行監管,以及對全球經濟所面臨的風險作出評估。 |