中評社香港8月15日電/謝長廷終於正式宣布蘇貞昌為副手,只是“謝蘇”“謝蘇”這個“蘇”字有點不妥,因為“蘇”諧音像“輸”,還沒選就說“輸”似乎不太吉利,於是民進黨把“謝蘇配”改成了“長昌配”。不是說笑話,民進黨不挺“謝蘇配”,全力挺“長昌配”可是經中常會通過的。
民進黨謝系“立委”高建智直言,“‘蘇’那個音,大概就比較消極啊,長仔衝(昌)啊,這樣很好激勵士氣,俗擱有力!”
但也有人認為,這樣有姓氏歧視之嫌。民進黨“立委”王世堅說:“蘇就代表輸掉?我覺得這個不好,這個等於姓氏歧視,這樣姓蘇的,以後就通通不能選?”
民進黨“立委”也認為,長昌這個發音聽起來很怪,因為長昌兩個都是捲舌音,難倒不少“國語”不好的人。 |