CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
西方電影為迎合中國觀眾而變

http://www.chinareviewnews.com   2013-04-11 10:09:18  


 
  而在中國版本中,一些場景將在貝爾格萊德拍攝,這種瘟疫被稱為“莫斯科流感”,而且據說源自軍方企業。最先發現病毒的是一名英勇的中國科學家。

  美國電影協會說,到2020年,中國可能會超過美國,成為最大的電影市場。

  為了迎合中國人,一些電影制片人在開拍之前,會對影片作出調整。在科幻片《環形使者》中,未來的世界之都被從巴黎遷至北京。

  導演邁克爾 貝說,中國演員在《變形金剛4》中有多達10分鐘的表演,不過這部分內容不會出現在西方的版本中。

  他說:“中國版本中可能會包括一些不會翻譯給美國觀眾的笑話和附加情節。多年來,好萊塢一直把中國作為荒唐可笑的壞蛋的來源地,現在我們必須更加尊重他們沒有言明的規定和情感。”


 【 第1頁 第2頁 】


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: