CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 】 
電視台崇洋症 翻版海外節目能否成為王牌?

http://www.chinareviewnews.com   2011-05-09 11:15:08  


 
  “寶典”,依葫蘆畫瓢也走樣

  每當談到購買海外節目模式,都不可避免地會提一個詞“Bible”,業內人士管它叫“寶典”。

  “購買一個節目模式,最核心的就是要買這本‘寶典’。”《激情唱響》總制片人蘇銘說。“寶典”堪稱該節目的製作秘籍,從節目宗旨、詳細環節,到舞美、燈光,事無巨細統統包含,可謂是“凝結了一檔節目最寶貴的創意、製作知識和經驗”。

  連同“寶典”搭售的,還有原版節目的全部光盤,以及一位熟悉該節目製作模式的製作人。這位製作人會專門飛到國內,全程監督和指導新節目的製作,以免原有模式在“複制”過程中走樣。蘇銘形容說,“這就像你拿到了麥當勞的配方,也不一定能做出麥當勞的味道;有些屬於火候掌控的問題,得現場邊做邊問。”他舉例說,購買了《X Factor》的節目模式後,英國製作人不僅飛到中國給大家上課培訓、對方還提供了燈光、舞美、團隊管理等方面的負責人,分階段到國內指導工作。

  可是,即便方案周全至此,也不一定意味著“翻版”萬事大吉。“模仿的過程中,最難的是實現度,也就是執行能否到位的問題。”蘇銘很坦誠,有時候核心理念沒理解透,事情肯定做不好;但有時候,大家都明白好在哪兒,奈何技術跟不上,還是夠不著。蘇銘說這也是目前大家最頭疼的坎兒:“你知道那樣剪輯好看,可你就是不會剪,怎麼辦?”在他看來,“最重要的是,整個國內電視行業的從業人員水準得往上提。” 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: