】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 第7頁 第8頁 第9頁 第10頁 第11頁 】 
郭偉峰:首爾感懷 漢字曾穿透朝鮮民族心靈
http://www.CRNTT.com   2015-06-05 00:19:00


古代朝鮮學子都習中文。(中評社記者 郭偉峰攝)
 
  眾所周知,韓國政府於1948年10月公布專用韓文的法律,逐步取消使用漢字。朴正熙執政時期,於1970年下令禁止在小學教授漢字,實行所謂全面實施韓文教育的政策,僅允許在初中、高中教授900個基礎漢字。如今的韓國年輕人幾乎成了“半文盲”,因為韓國圖書館裡95%的圖書是漢韓雙文字並用的,他們根本就看不懂漢字了。自己的祖先,做了什麼,說了什麼,面對浩瀚的史料記錄,只能目瞪口呆,這幾乎就是數典忘祖的悲劇啊!既然已經選擇,又能如何?

  韓國去漢字化,當是政治和時代的特殊要求,毫不奇怪。但是正如專家指出:作為兩千年來一直處於漢字文化圈的韓國,要想在社會和個人生活中完全去除漢字,既不現實,也不可能。如果真的將韓國古代官方文件、歷史著作、文學作品中的漢字完全抹去,留下的只能是歷史與文化的真空。更何況,早就有專家指出,韓文教育與漢字教育其實並無根本的衝突,因為51萬個韓文單詞中的70%原本就是漢字詞,學會漢字可以更精准地掌握韓文。如果缺乏對漢字的準確理解,反而無法完全掌握韓國自己的民族語言,看歷史典籍更會如同看天書。
  
  對於上述觀點,我深以為然。由此聯想開去,台灣也有一些熱衷台獨主張的人,在搞什麼台灣字,肯定不會搞得成。如果萬一搞得成,整個台灣將回歸到與歷史文化傳統徹底割裂的蠻荒時代。哈哈,想多了!

  韓國仁荷大學中文系教授、著名的漢語言學家蔡瑛純對我說,如果不恢復漢字,韓文大約缺失30%的記載能力,很多意涵,難於準確表述,更是難於精煉表述。蔡瑛純教授的語重心長,似重鼓在我的耳邊敲響。

  漢字作為文化載體在韓國消失已經很久了,但是,當年漢字承載而來的儒家思想與文化,卻成了永遠不會褪色的韓國人民的精神基因。忠孝禮義,在韓國這一現代化的社會,依然如同空氣、如同雨露一般存在。

  現在,漢字要不要、會不會回歸,成為了韓國的熱門話題。中國經濟的崛起,中韓兩國關係的友好,加上韓國不能不依靠中國經濟體系發展壯大自己,漢字的需求,不斷擴大。形勢比人強,韓國的民間,掀起了重新認識漢字的熱潮。

  語言文字,是國力強盛與衰弱的晴雨表。國力強盛的時候,漢文化與漢字滋養周邊國家與民族。國力疲弱的時候,也就是漢文化與漢字萎縮的時候。
 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 第7頁 第8頁 第9頁 第10頁 第11頁 】 


掃描二維碼訪問中評網移動版 】 【打 印掃描二維碼訪問中評社微信  

 相關新聞: