CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
掃描二維碼訪問中評網移動版 國內首份一帶一路語言服務報告出爐 掃描二維碼訪問中評社微信
http://www.CRNTT.com   2017-08-30 00:16:01


《“一帶一路”語言服務市場全景式分析與行業及政策建議》報告
 
  外交部翻譯室原主任陳明明認為,“現在有一個很大的問題,就是“一帶一路”建設的需求與高校培養的人才不對接。”為應對這類問題,應當建議成立一個全國性的“一帶一路”語言服務資產交易所,形成一個固定的會議性機制,讓高校、教育部門以及企業進行溝通,明確需要什麼類型的人才,以此使語言服務真正為“一帶一路”建設發揮作用。

  察哈爾學會副秘書長、高級研究員王衝也指出,目前在“一帶一路”建設的大背景下,語言服務面臨三大問題:分別是小語種人才不足、語言與專業結合不足以及市場化的欠缺問題。

  察哈爾學會研究員、西華師範大學印度研究中心主任龍興春則從本科外語專業教學的實際出發,指出了當前小語種教育存在的兩個問題。第一,高校外語專業性別比例向女生過度傾斜的問題,許多小語種專業的女生在畢業之後大多會選擇轉行;第二是大城市高校的小語種專業學生不願意去往條件較為艱苦的小語種國家進一步深造。這些都造成了國內本就稀少的小語種教育資源的浪費,使得人才更加短缺。

  培養外語人才應多管齊下

  針對目前的小語種人才缺乏問題,曾任中國駐沙特、埃及大使、察哈爾學會國際咨詢委員會委員吳思科建議,由政府出面進行統籌規劃,促進大語種與小語種結合培養,還可以借鑒國外對於小語種人才的鼓勵政策。“隨著“一帶一路”建設的深入,從國家最高領導層來說,對民心相通方面很重視,這恰恰是提出問題,推動語言服務是一個非常好的時機。”

  察哈爾學會秘書長張國斌結合自身在法國的工作經歷提出,培養小語種人才不僅僅是語言技能的問題,還是個人綜合素質的問題。“‘一帶一路’沿線語言服務未來可以和商業進行結合,潛力無盡,這是察哈爾學會的一個成果,也是我們共同合作的成果,希望未來取得更大的成果。”

  西華師範大學副校長李健認為,外語人才培養仍然應該以英語為主,採取“大語種+”的形式,即兩年英語專業培養加兩年小語種培養。如果四年全部進行小語種培養,可能不利於學生就業,一旦未來與該國家關係惡化,小語種學生將很難適應社會需求。

  此外,察哈爾學會高級研究員、北京語言大學國別與區域研究所研究員餘萬里也指出,“有很多生動的案例顯示,語言本身也承載著權力與國際關係因素。”他表示,語言的因素呈現主要體現在三個方面,第一是語言霸權問題,目前英語的盛行實際上與英美數百年的強大有緊密關係;第二是宗教與文明衝突問題,目前自媒體的盛行更加使其更具威脅性;第三是國際關係中的軟實力競爭問題,包括外交語言、戰略語言以及國際規則語言三個維度。

  察哈爾學會是一家非官方公共外交與國際關係智庫,成立於2009年。察哈爾學會致力於打造一個具有國際影響力的中國獨立思想庫。自“一帶一路”倡議提出後,察哈爾學會始終對其保持高度關注,先後成立了“一帶一路”研究中心等機構,並舉辦過多次相關的學術研討會,旨在提供前瞻性的創新思想產品,為官方提供決策支持,為公眾提供新理念和新思維。


 【 第1頁 第2頁 】


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: