】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 第7頁 第8頁 第9頁 第10頁 第11頁 】 
中俄關於新時代國際關係的聯合聲明
http://www.CRNTT.com   2022-02-05 09:56:57


 

  雙方指出,中俄作為擁有悠久歷史文化傳統的世界大國,其深厚民主傳統根植於千年發展經驗,受到本國人民廣泛支持,體現了公民的需求和利益。中俄確保了本國人民依法享有通過各種途徑和形式參與管理國家和社會事務的權利。兩國人民擁有充分的道路自信,尊重其他國家的民主制度和傳統。

  雙方指出,民主原則不僅應在國內治理也應在全球治理層面得到體現。個別國家企圖以意識形態劃線,強迫他國接受這些國家的“民主標準”,通過拼凑各種小集團、“情景式”聯盟壟斷民主定義權,這實際上是對民主的踐踏,以及對民主精神和真正民主價值的背叛。此類謀求霸權地位的行徑對地區和全球和平穩定構成嚴重威脅,對國際秩序穩定造成損害。

  雙方堅信,捍衛民主、人權不應成為向別國施壓的工具。雙方反對任何國家濫用民主價值,借口維護民主、人權干涉主權國家內政,挑動世界分裂對抗。雙方呼籲國際社會尊重各國文化和文明多樣性、不同國家人民的自決權。雙方願同所有有意願的國家攜手推進真正的民主。

  雙方指出,《聯合國憲章》和《世界人權宣言》為全球人權事業確立了崇高目標,制定了基本原則,各國均應遵循和踐行。同時,各國國情不同,歷史文化、社會制度、經濟社會發展水平存在差異,必須堅持人權普遍性與各國實際相結合,按照本國國情和人民需求保護人權。推進和保護人權是國際社會的共同事業,各國應同等重視、系統推進各類人權。國際人權合作應由各國在平等對話基礎上共商,各國應享有平等的發展權,各國應在平等和相互尊重的基礎上開展人權協作與合作,加強國際人權體系建設。

  二

  雙方認為,和平、發展、合作是當今國際體系的主流。發展是實現人民福祉的關鍵。新冠肺炎疫情持續蔓延給全球落實聯合國2030年可持續發展議程帶來嚴峻挑戰,完善全球發展夥伴關係,推動全球發展邁向平衡、協調、包容的新階段至關重要。 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 第7頁 第8頁 第9頁 第10頁 第11頁 】 


掃描二維碼訪問中評網移動版 】 【打 印掃描二維碼訪問中評社微信  

 相關新聞: