】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 
且看國漫如何練就“中國功夫”
http://www.CRNTT.com   2019-08-01 11:40:48


 
  過去一個時期,在日韓和歐美動漫的影響下,許多國漫的創作者紛紛走上了模仿的道路,不少國漫故意起個洋名字,形象設計趨向日韓、歐美,如果不仔細辨別,幾乎看不出是國產動漫。同質化、概念化頻頻被觀眾詬病。

  “中華文化有著鮮明的東方特色,東方文化和藝術也不同於西方,因為我們的審美標準和日常生活都與西方不同。我們的飲食、運動、學習中無不蘊含著自己的文化,中華文化滲透在每個中國人的血脈裡。”從事了一輩子動畫創作的編劇凌紓說,“只有根植於我們自己的文化和歷史,才能保持國漫鮮明的東方特征。”

  《哪吒》等優秀國漫作品,不僅取材於傳統文化,還以當代中國人的視角傳遞出主流價值觀,讓觀眾獲得了全新的審美體驗。“就像《哪吒》,表達的是中國文化中‘不信天、不信命’的價值觀,是真正的國漫。”北京大學新聞與傳播學院研究員、博士生導師張慧瑜說。

  從傳統文化中挖掘寶藏,生動的呈現文化自信是動漫創作者們積極追求的。正在金鷹卡通衛視播出的國家廣電總局“中國經典民間故事動漫創作工程”重點動畫片《八仙過海》也是例證,取材於國人耳熟能詳的“八仙過海”的故事,但又顛覆了傳統表達方式,用“探險”作為講述方式,讓孩子們在“平凡人通過奮鬥也能夢想成真”的故事中感受中國優秀傳統文化中“孝、忠、善、廉”等傳統美德及價值觀。正如國家廣電總局宣傳司司長高長力所言,“《八仙過海》等作品將故事內容與新時代社會主義核心價值觀相結合,弘揚中華民族傳統美德,不斷創新的動畫片形式更具全媒體傳播力與影響力,更易於孩子們接受和喜愛。”

  2、技術進步的生動注腳

  本世紀初,說起華麗特效與精美剪輯,觀眾首先想到的便是好萊塢大片。好萊塢迪士尼動畫電影的奇幻與酷炫,曾經匯聚了大量中國觀眾的目光。成龍當年就感嘆:“我們有功夫,有熊貓,卻沒有《功夫熊貓》。”現代動漫作品,不僅是一門藝術,更是一個工業化的產品。成龍當年的“遺憾”,很大程度上是由於我們的動漫製作被技術“卡了脖子”。
 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 


掃描二維碼訪問中評網移動版 】 【打 印掃描二維碼訪問中評社微信