中評社香港3月19日電/為了強化國際社會對釣魚島和竹島等有爭議島嶼的日本主權意識,日本外務省開始對這些島嶼的英文名稱進行統一標注,並在日本政府發行的英文地圖上予以標記。
據日本新聞網報道,日本各中央機關迄今為止對於尖閣列島(中國稱釣魚島)等有主權爭議的島嶼的外文名稱,沒有統一的標注。有的使用日文發音的羅馬字標注,有的使用英文標注。首相官邸認為,這種混亂的標注不利於日本政府在國際社會宣示對這些島嶼的主權。為此,決定進行統一的英文標注。
根據首相官邸的指示,外務省和國土地理院經過協議,決定在政府系統發行的所有英文宣傳册中,對這些島嶼的標注統一使用英文標注。其中尖閣列島的英文標注為“Senkaku syoto”,與韓國有主權爭議的竹島標注為“Takeshima”。這次統一標注涉及北方四島在內的13個島嶼。
外務省稱,東京奧運會將於2020年舉行,屆時將會有大量的外國遊客來日,因此,外務省將敦促民間的地圖出版機構遵循政府的指導原則,在尖閣列島等島嶼的英文標注中,採用政府的統一標注。
|