CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
環球時報:以蘇聯解體為鑒 應是中國最低要求

http://www.chinareviewnews.com   2013-10-11 10:43:45  


 
  對蘇聯解體最耿耿於懷的是生活在俄羅斯境外的近2000萬俄羅斯族,他們一夜之間成為少數民族,他們在與俄羅斯關係緊張的新生國家裡處境艱難。

  俄羅斯是蘇聯的主要繼承者,它的國土面積比沙皇俄國小了許多,丟了烏克蘭和白俄羅斯等,也丟了外高加索和整個中亞。但俄羅斯仍足夠大,橫跨歐亞,資源豐富。蘇聯解體後的前十年,俄國家政治很不穩定,並且陷入車臣戰爭,民間飽嘗困頓。普京上台後採取內外強有力的政策,又趕上世界石油價格飈升,俄終於擺脫了自蘇聯末期就開始的漫長經濟政治危機。民眾的生活質量在最近幾年全面超越蘇聯時期。

  俄羅斯人對蘇聯解體的感受可謂一言難盡。如今的國家欣欣向榮,蘇聯時期的基本免費教育和基本免費醫療都得到保留,人們的收入在提高,有錢人逐漸多起來。但國家的實力規模小了,影響力與蘇聯不可同日而語。雖然國家大小強弱與老百姓生活質量並非完全直接對應,但全球大國和地區大國都以擴大影響力為主要外交目標之一,顯然有其道理。俄也對淪為“二流國家”非常抵觸。

  與其他新興國家相比,俄羅斯可以說經歷了“糾結和停頓的20年”,它今天的技術能力基本吃的是蘇聯老本,軍事實力更是如此。但這樣的停頓對俄羅斯來說並非很嚴重,因為俄羅斯充裕資源的彌補力量是無以倫比的。很多去過俄羅斯的人都相信,近十年來俄羅斯民眾的實際生活質量是不斷提高的,俄羅斯的富裕就扎根在它的幅員遼闊之中。

  中國今天能同俄羅斯“比一比”,有些基礎設施建設甚至超過了它,完全拜改革開放這些年建設成就之功。但將兩個國家的經濟境遇做細致對比肯定是荒謬的。

  我們的結論是:蘇聯解體留下了一代人的痛苦,和很多原蘇聯公民的遺憾,以及一份爭議。但蘇聯在逐漸被遺忘。作為其他大國,都應以蘇聯為鑒,不斷改革,避免走向蘇聯式危機和解體。這應是歷史對執政者的最低要求。


 【 第1頁 第2頁 】


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: