CNML格式】 【 】 【打 印】 
曼谷中國城過新年 超吸睛

http://www.chinareviewnews.com   2011-02-03 22:26:37  


曼谷中國城2月3日大年初一歡慶農曆新年,泰國人和老外都拿起筆學寫“福”字,為新的一年取得好彩頭。中央社圖
  中評社香港2月3日電/ 曼谷中國城大年初一歡慶農曆新年,紅燈籠高掛大街,象徵兔年的兔子吉祥物到處可見,現場有人寫春聯、畫水墨畫,泰國人和老外都拿起筆學寫“福”字,為新的一年取得好彩頭。

  農曆新年在泰國不是國定假日,一般人也不過中國年,不過因為華人眾多,華人家庭一樣會在新年期間祭祖、吃團圓飯,華人商號也會讓員工放假幾天,到了耀華力路(Yaowarat Road)的中國城更是放鞭炮、舞獅、迎財神,充滿濃厚的年節氣氛。

  中央社報道,喜歡中華文化的泰國公主詩琳通(Maha Chakri Sirindhorn),每年都會到中國城參加新年慶祝活動,今年也不例外,她出席3日傍晚的兔年新春活動,吸引不少民眾到場爭睹,她題字的牌樓寫著“聖壽無疆”,前面豎立大大的玉兔,象徵新的一年已經到來。

  泰國總理阿披實(Abhisit Vejjajiva)也出席傍晚的新春活動,接受媒體採訪時,還比出兔年的手勢,向大家拜年。

  泰國有眾多華人,不過許多人已經不會說寫中文,中國城社區希望能保留原始樣貌,現場擺出不少具有中國特色的攤位,從中國傳統糕餅美食、剪紙、書法、國畫,讓泰國人與許多外國遊客感受農曆年節氣氛。

  中國城的“中國新年節”將連續舉辦一星期,為了讓民眾深刻體會中華文化,現場有攤位擺出“福”字與筆順,讓泰國人一筆一劃描出福字,象徵未來一年能夠福氣順利,這個攤位也吸引外國人學寫漢字,雖然筆順不對,但仍有模有樣地寫出好運的“福”字。

  曼谷中國城已有200年歷史,在這裡可以看到許多華人最喜歡的金飾店舖,也有不少中文老電影、老歌,幾乎到處都能聽到鄧麗君的歌曲,中國城隨處可見有店家銷售鄧麗君專輯。
 

CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: