國際貨幣基金組織也向休發出邀請,希望他前往西班牙首都馬德里,幫助分析研判西班牙經濟形勢。
“我趕著與各種各樣有興趣的人見面,他們花錢請我赴宴,”休略顯得意地告訴《紐約時報》記者蘭登.托馬斯。
休對歐元區現狀的描述非常簡單:既然西班牙、希臘、葡萄牙、愛爾蘭、意大利等債務危機國無法通過貨幣貶值換取經濟活力,它們只能向自己的支出開刀,這意味著這些國家的平均薪水水平需要下降大約20%,才能重獲競爭力。
休開出的另一副“藥方”更“簡單”:讓德國退出歐元區,由此帶來歐元急劇貶值,同樣可以提高西班牙等國的競爭力。
不過,正如《紐約時報》記者評論,這一“療法”前景嚇人,恐怕不具備可操作性。
休的“粉絲群”也在擴大,不乏主流經濟學家和市場人士。
美國加利福尼亞州伯克利大學經濟學家布拉德.德隆告訴《紐約時報》,他在休的博客中發現不少有價值信息。
英國倫敦一家經濟咨詢機構分析師喬納森.泰珀說,早在歐元危機進入經濟學家和市場人士視野前好幾年,休已清晰闡明歐洲的經濟不平衡問題,指出危機發生可能性。“他是一台思想機器。”
儘管成為“紅人”,休的經濟狀況並未有多大改善,他仍居住在西班牙北部一個只有60名村民的小村莊。上周,他應邀在一個西班牙政商要人會議中演講,為此他不得不向朋友借錢買套稍微像樣的服裝。
發財機會不是沒有,但休拒絕了一些對衝基金的加盟邀請,稱不希望自己的見解被個別機構“壟斷”。不過,他正在考慮加入美國經濟學家努里爾.魯比尼領導的一個研究機構。
魯比尼因成功預言美國次貸危機而聲名鵲起。光看結果,休的預言含金量似乎不亞於魯比尼。 |