CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
走進和平使命軍演“神秘地帶”

http://www.chinareviewnews.com   2007-08-08 11:26:20  


8月6日,在俄羅斯車里雅賓斯克的沙戈爾機場,俄羅斯空降兵準備登機執行任務。當日,“和平使命─2007”上海合作組織成員國武裝力量聯合反恐軍事演習舉行首次實兵合練。 新華社
  方圓數百里的軍事地域被密林層層包圍,林間道路非常寂靜,極少看到行人。僅在個別岔口豎有一個簡易的交通標誌或道路指示牌,偶爾會看到軍用汽車疾馳而過。這樣一片鮮為人知的沉寂地域,正是“和平使命-2007”上海合作組織聯合反恐軍演在俄羅斯車裏雅賓斯克州的演練地所在。

  沙戈爾機場:中國主流戰機首次亮相

  8月3日,沙戈爾機場上空碧空如洗,30多度的高溫令人們始料未及。寬闊的跑道在一大片綠油油的草坪上筆直地伸展開來。兩邊已整整齊齊停放著中方參演的飛機,其中包括8架殲轟-7戰機、和16架直-9直升機。

  作為中國空軍和陸航部隊目前的主戰裝備和國產新裝備,它們將第一次在境外舉行的實兵演練中亮相。飛機場上,中方機務人員正在爬上爬下地對飛機進行日常檢驗和保養。

  3日,6架龐大的伊爾-76運輸機一字排開停穩在沙戈爾機場跑道上,完成了最後一次從中國新疆到俄羅斯演習地域的人員輸送任務。6架運輸機在兩地間共計往返3次,運送參演官兵1000余人。

  當日,參加“和平使命-2007”聯合反恐軍演的中方總導演、副總參謀長許其亮上將飛抵沙戈爾機場。至此,所有中方參演人員全部抵達演習地域。

  野營村:解放軍戰士帳篷裏勤練俄語
 
  抵達演習地域的中方參演官兵被俄方軍用汽車運送到距沙戈爾機場約100公里外的一個不知名的地方,中俄雙方均把這裡稱做“野營村”。這是一個在平坦開闊的草場上用軍用帳篷憑空搭建起來的“村莊”,遠遠望去蔚為壯觀。

  “野營村”裏,數百頂草綠色的帳篷沿著主幹道“和平大道”一字排開,前後共有五六排。記者走進了一頂帳篷,悶熱潮濕的氣息立刻撲面而來。

  帳篷裏整齊地擺放著16張簡易的木製床,一些木製床頭櫃櫃子上擺放著專門為此次演習編寫的實用手冊。小冊子裏有上海合作組織成員國概況及該組織簡介、俄羅斯民俗和簡單俄語會話等。在俄語會話部分中列舉了“您好”“謝謝”“幫助”等一些常用的俄語單詞,單詞的發音和詞意用漢語逐一標出。

  “野營村”中專門開闢了炊事區,俄國大兵正在卸下凍肉、土豆和元蔥,四五輛俄方提供的戰地餐車冒著黑煙。炒菜和煮飯是用中方自帶的簡易爐灶和主食加工車。炊事班長介紹說:“今天的午餐是紅燒排骨和蛋炒洋蔥。” 


【 第1頁 第2頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: