響亮的鈸聲在夜晚的庭院裡回蕩,直到午夜時分演出結束。
賽榮豐是泰國最著名的劇團之一。它有34名演員,其中5人來自中國,其餘的來自泰國。當晚,約有60人觀看了演出。52歲的經理他差•奧布通表示,他年輕時,一個劇團約有100名演員,觀衆人數要多得多。
“我不喜歡——又吵又嚇人,”他說起自己小時候第一次看潮劇的感覺。中泰混血的他差自七歲就入了這一行。他差的母親離開了他的父親,曾為賭博成癮而苦。身陷困境的她帶著自幼喜歡武打電影的奧布通去看了一場潮劇演出。
晚上結束時,母親告訴他差,他要留在劇團了。“母親6000泰銖(約合1203元人民幣)就把我賣了,”他說。
他記得自己當時很難適應,因為不允許他說泰語,他必須學習潮州話。但他很快意識到,想活下來,自己就必須學習這門技藝和這種語言。他首先做起了隨團的雜工,最後去了一個在新加坡的中國戲曲公司工作。他在那裡學到了更多關於表演方面的東西後回到泰國,過去12年一直在這裡工作。
演出是免費的——他們受雇於曼穀的寺廟,有時還會去全國各地的寺廟。“我們不是為人民表演,我們是為神靈表演,”他差說。他們會用一個六輪卡車搬運舞台,在演出地點進行組裝。全團每晚大約能獲得兩萬泰銖(約合4010元人民幣)。
對於許多演員來說,舞台就是家。“現在是旺季,所以我們總是一起到處跑,”他差說。在演出之後,一些人會睡在舞台底下,或在附近搭起帳篷。 |