選文的政治動機
這位教授推薦這十篇文章的理由,也有明顯的“政治傾向”。她選擇陳肇興《番社過年歌》的動機,是因為“去年當‘總統’提出向原住民道歉,社會的共鳴聲很微弱,這份哀愁是否是因為教育場域中太空白了”!
推薦蔣渭水《送王君入監獄序》的動機,是要學生“以台灣為主體,思考屬於台灣的監獄文學”。至於這篇文章是否有文學價值,可能產生什麼教育效果,則不在考慮之內。該文對日據時期藝妓的描述是:“曲眉豐頰,清聲而便體,秀外而慧中。穿高鞋,著短衣,塗粉點臙脂,列屋為藝妓,嫖來又嫖去,肉林而酒池”。這真的是一篇值得高中生閱讀的“文學作品”嗎?
日人中村櫻溪寫的《七星墩山蹈雪記》,其實是一位日本教授“會校命率諸生登觀”七星墩山的模擬漢文之作,文字並不順暢。推薦理由竟然是因為這是“關於教育,也關於書寫台灣的紀錄”,可以向學生介紹“在台日人漢文學”,藉由這類詩文瞭解“台日漢文交流實況”。但卻絕口不提這其實是一種“以日人為中心”的“殖民地文學”!
“政治凌駕專業”
除此之外,這些課審委員並質疑“課綱研修小組”對五百位國文教師調查結果的代表性,他們另找五百名不同身分的師生、社會人士,以“小圈圈網路投票”的方式,選出圈定的特定選文。他們最後公佈的517位投票者中,大學生107人(20.7%),高中生93人(17.99%),高中國文教師106人(20.5%),非國文教師16人(3.09%),家長64人,社會人士128人,其中國文教師只佔全體投票者的五分之一!
這些“政治凌駕專業”的操作手法,引起了國文教師的普遍不滿,六位“中研院”院士因此發起“國語文是我們的屋宇”連署,主張尊重課發會的專業,反對調降文言文比率,連署人數逾五萬人。教改論壇和中華語文教育促進協會也反對“粗暴”下修文言文比率,並認為網路投票選文太過草率。
由詩人向陽領軍的台灣文學學會則動員135位作家,支持調降文言文比率,主張強化台灣新文學教材。他們所持的理由,包括“偏執於文言文教材,乃是守舊主義的依賴,更是在台灣的殖民意識、不合時宜的中國結再現。邁向民主化、追求‘國家’重建的台灣,應該早日拋棄這種枷鎖和桎梏”。明白宣示:這次課綱審查的操作,是要訴諸“本土主義”以達成“去中國化”的目的,即使犧牲學生的學習品質,亦在所不惜! |