中評社香港1月7日電/外電稱,35歲的廚工小胡行進在一座高樓大廈的地下層裡,又黑又窄的走廊宛如迷宮。為躲避迅速上漲的房價,小胡和成千上萬中國人一樣轉入了地下。
據路透社1月6日報道,他和妻子住在一間四平方米的地下室內,頭頂是一棟位於鬧市區的豪華公寓樓。每月房租400元人民幣,沒有空調,所謂的衛生間則是走廊盡頭一個臭氣熏天的公用馬桶。
小胡一邊展示家裡的簡陋,一邊說:“我租不起房子。”在中國,住地下室並不違法。不過,和在世界其他地方一樣,這也不是什麼值得驕傲的事情。小胡在頭頂那條馬路旁邊的一家著名四川火鍋店裡打工,負責殺魚。他說:“如果不是為了省錢,我也不會住在這兒。”
報道稱,當地人稱小胡這樣的地下房客為“鼠族”——他們是政府喪失樓市管控能力所導致的受害者,同時也充當了樓市失控的象徵。
報道指出,雖然有關部門竭力遏制房地產投機,開發平價樓盤,但源源不斷的農村求職者以及優良投資渠道的缺失還是令房價一路上揚。日前有數據顯示,中國2013年11月住房價格同比上漲10%,而且自2009年以來每年都創出新高。北京房價漲幅尤甚,達到16%,租金則上漲12%。
於是,越來越多新近湧入城市的房客被迫轉入地下。有媒體報道說,在北京的約770萬常住外來人口當中,近1/5的居住在工作場所或者地下室內。北京市負責住房工作的有關部門批駁了這一數據,稱根據2013年的一項政府調查,只有大約28萬名外來務工人員住在地下室,而且北京市只有一小部分地下室用來住人。
|