|
海子 |
中評社北京3月26日電/“從明天起,關心糧食和蔬菜,我有一所房子,面朝大海,春暖花開。”26日是中國現代詩人海子去世的日子,各地詩歌愛好者舉辦朗誦會、詩歌沙龍、網上詩會等,追憶這位留下《面朝大海,春暖花開》等經典作品的詩人。
新華社報道,多位中國作家協會會員、知名詩人告訴記者,進入21世紀的第二個十年,中國詩歌創作與賞析也進入了“面朝大海,春暖花開”的境界。
“從明天起,做一個幸福的人。喂馬,劈柴,週游世界……”“給每一條河每一座山取一個溫暖的名字……”在深圳、安徽等地,連日來詩歌愛好者們通過“溫習”海子的作品,探討中國當代詩人的價值與責任。
“‘面朝大海,春暖花開’,這是一句多么溫暖的話,在現代人的快節奏生活中,詩歌沒有被邊緣化,相反一些經典詩句通過口耳相傳,逐步流傳下來。”上海社會科學院文學研究所研究員王周生說。
網際網路上,從事詩歌創作的中國作協會員紛紛留言,他們用“純粹”“蘊含哲理”“絕對抒情”等詞彙來形容對中國現代詩和現代詩人的印象。一位網名為“謳陽北方”的詩歌創作者在微博上說,現代詩的創作應當具有“穿透人的靈魂”的力量。
“在中國,詩歌創作曾經走入‘口號式’的死衚同,但改革開放以來,現代詩的發展浪潮澎湃,始終未間斷過。最近幾年,儘管外界對於詩歌創作仍有這樣那樣的偏見,但專業和業餘創作人才不斷涌現,中國年輕一代的詩歌創作者正在進入視野更加開闊、情感更加豐富的創作語境中。”上海市作家協會副主席、現代詩人趙麗宏說。
在校園裡、在微博上,中國各地成百上千個詩友會、詩社、朗誦團等正蓬勃成長。著名“紅色詩人”桂興華近年來新作不斷,甚至在他所居住的上海浦東塘橋社區也成立了一個名叫“春風一步過江”的詩歌朗誦團。
“去年12月,我陪伴到訪中國的瑞典文學代表團參觀了一個中國現代詩人的家。朗誦、品讀、鑒賞,超越了語言文字的鴻溝,兩國詩人開始彼此了解對方的創作環境,興奮得一夜無眠。”王周生說,中國現代詩創作正在步入“面朝大海,擁抱世界”的新階段。
僅2010年上海世博會舉辦期間,愛爾蘭、瑞典等多個國家在世博園舉辦了中外詩歌與文學品讀會。2011年,趙麗宏的英文詩集《天上的船》在愛爾蘭出版,當地文學界反響強烈。目前正在主編《上海文學》和《上海詩人》兩本雜誌的趙麗宏說,詩歌界不僅沒有放棄創作和出版,而且通過翻譯和版權交易,正在走向世界。
同樣是在2011年,最新一屆的諾貝爾文學獎授予了瑞典詩人托馬斯.特蘭斯特勒默。國際學術界認為,在網際網路對文學傳播影響越來越深的背景下,諾貝爾獎向這位13歲開始寫詩、創作生命跨越半個世紀的“詩歌老人”致敬,寓意深刻而雋永。
趙麗宏認為,越是在外部世界信息傳播紛繁複雜的背景下,越能顯示詩人的堅守。“在人們擔憂‘文學碎片化’的同時,詩歌界的追求永無止境,詩歌創作者依然在跋涉……”
“詩歌的生命力,遠遠超乎我們的想像,它或許確實是‘小眾的’,但細水長流,無論是創作者還是欣賞者,人數都在逐步增長。”王周生說。 |