您的位置:首頁 ->> 焦點專題 】 【打 印
【 第1頁 第2頁 第3頁 】 
梁羽生:笑看雲霄飄一羽曾經滄海慨平生

http://www.CRNTT.com   2009-01-29 10:11:08  


 
  梁羽生坦言,在老年能盡情享受親情和友情的呵護是自己的福氣,先前之所以會移居澳大利亞,主要是因為有更多的時間同家人在一起,就連早前的“封筆”也是為了家人,“現在回想起當年的種種決定都是正確的,能與家人共叙天倫實乃人生一大快事!” 

  不懂兵器自創招 

  “對於中國兵器和技擊方面的知識我到現在仍是不及格的,我是迫於無奈才自創新招而已。” 

  與梁羽生對話,很難避開武俠這個話題,但梁羽生表示,就此已經說過太多,實在是找不到一個能讓自己和讀者都還興致盎然的談論點。於是這一次,他避開武俠文學創作,談起了自己與中國兵器的淵源。 

  “記得我最初寫武俠小說的時候,有一個地方寫到判官筆,可判官筆到底是什麼樣我根本沒見過,創作就在這裡卡殼了。沒辦法我只好從前輩名家的作品中‘偷師’,但我又不能完全照搬,於是我就在自己認為‘無關宏旨’的地方改動了一些,不自覺地誇張了許多,最後在報刊上登出來便受到了行家的指責。”梁羽生回想起那個小插曲還覺得有趣,“當時那位行家指出,照我筆下的描述,判官筆不但點不到對方穴道,反而會弄傷自己。可後來我才知道原來那位行家其實也並不懂兵器,只是紙上談兵而已。從那以後,我開始了對中國兵器的研究。” 

  當梁羽生真正開始研究兵器後,他才發現如果自己要“認真”來寫,且“言之有據”的話,實在是難以下筆。於是他便改“寫實”為“寫意”,自創新招。“關於筆下的技擊描寫最開始我都是從古人的詩詞中去尋找靈感,比如:‘大漠孤煙直,長河落日圓’,我就將它演化為‘劍法’中的招數。至於兵器,很多都是虛構,世上根本沒有。對於中國兵器和技擊方面的知識我到現在仍是不及格的,我是迫於無奈才自創新招而已。”
 
  金兄擅邪我擅正 

  “我是全世界第一個知道金庸比梁羽生寫武俠寫得更好的人” 

  提到梁羽生就不能不提到金庸,在上世紀六七十年代,“金梁並稱,一時瑜亮”。1966年,梁羽生因受人之邀化名“佟碩之”,寫了《金庸、梁羽生合論》,並在文中談到兩人的不同:梁羽生名士氣味甚濃,金庸則是現代的“洋才子”。可在此文面市幾十年後,屢有人認為梁羽生有借金庸標榜自己之嫌。不過,無論外界如何猜測、論斷兩人的關係,他們卻在不同場合展示彼此的友誼。梁羽生此次更對記者笑言,“我是全世界第一個知道金庸比梁羽生寫武俠寫得更好的人!”  


 【 第1頁 第2頁 第3頁 】 

相關新聞: