您的位置:首頁 ->> 港澳論語 】 【打 印
【 第1頁 第2頁 第3頁 】 
年度網絡流行語:透過熱詞看世界

http://www.CRNTT.com   2013-01-05 12:30:06  


 
  牛津大學出版社同樣每年追蹤英語的使用變化,確定最能代表年度情緒的詞,今年他們選出的是一個“omnishambles”的組合詞,“omni”表示“各個方面”,“shambles”意為“混亂、廢墟”。該詞首次出現於BBC政治諷刺劇《幕後危機》中,很快就被用於批評英國政府公共關係舉措失誤、奧運會準備過程中漏洞百出等諸多狀況。有很多英國人認為這是10年來評選出的最佳詞語,它幾乎可以概括英國發生的一切混亂,比如首相BBC的醜聞、歐洲的債務危機、大企業的逃稅、養老金的漏洞、奧運會安保以及政府內閣。

  互聯網對於世界格局的改變同它的造詞能力一樣令人嘆為觀止。比如牛津美國大詞典公布的2012年的年度詞匯GIF。GIF是圖形交換格式的縮寫,也是網絡上使用的最古老的圖片格式之一。但隨後由於JPEG格式的相片效果更好,GIF的地位逐漸被替代。然而GIF所擁有的動態效果還是吸引了一批追隨者,從去年開始,由於製作GIF圖變得越來越易如反掌,分享它們也十分方便,GIF得到了完美的逆襲機會。今年美國總統大選辯論完美地體現出用GIF處理新聞事件的優勢,不少網友在觀看大選辯論時,將他們眼中的經典時刻製作成GIF動畫。到辯論結束後,共製作了80多個GIF動畫。如今在全世界,GIF動畫都是網絡傳播的生動力量。

  世界各國糟糕的經濟也催生了一些年度詞語。比如《金融時報》前不久刊登了一篇題為《年度詞語——Grexit》的評論文章。所謂“Grexit”,即“Greek exit from the eurozone(希臘從歐元區退出)”的縮寫。眾所周知,希臘退出,是歐洲領導人2012年所面對的最可怕的噩夢之一。據統計,谷歌搜索出120萬個結果。不過,幸運的是,到目前為止,“希臘退出”仍只停留在語言的層面,而未能演變成真實發生的事情。歐洲政府,尤其是德國政府,思來想去後認為“希臘退出”的代價太過昂貴。他們承諾將“盡一切可能”保持歐元區的完整,同時消除“可變化性風險”。不幸的是,隨著歐元懷疑論調在英國日益升溫,“Brexit(英國退出)”或“British exit from the EU(英國退出歐盟)”,已經頻繁從政策制定者的口中說出,並將成為2013年的熱門話題。 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 】