您的位置:首頁 ->> 智囊闊論 】 【打 印
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 第7頁 】 
奧巴馬為何要棄布什“先發制人”安全戰略

http://www.CRNTT.com   2010-05-26 11:08:52  


 
  最後,我們必須汲取我們價值觀的力量,我們面對的挑戰可能有所改變,但我們堅定的信念不會改變。 

  因此,我們必須在國內以身作則,以此來推進我們的價值觀——這就是我為什麼禁止使用酷刑並將關閉關塔那摩灣的監獄。我們必須向世界各地生活在暴政陰影下的男女老少表明,美國將在人權問題上為他們代言,維護自由之光、正義、機會、以及對全人類尊嚴的尊重。這是我國的國格。這是美國威信的道義源泉。 

  從富蘭克林.羅斯福(Franklin Roosevelt)時期開始,通過我們的祖父輩及其父輩的奉獻與犧牲,我們的國家在全球事務中承擔了特殊的重負。美國人在橫跨幾個大洲的許多國家里灑下了鮮血。我們把我們的收入用於幫助別人在廢墟上重建他們的國家和發展他們的經濟。我們與其他國家一道建立起一整套機構——包括聯合國、北約和世界銀行—— 保障了人類的共同安全與繁榮。 

  我們並非完美無缺,我們曾經犯過錯誤。但美利堅合衆國在過去60年內為全球安全所承擔的責任超過任何一個國家。在這一時期,盡管出現這樣或那樣的問題,但我們目睹了壁壘拆除、市場開放、數十億人民脫離貧困、科學取得前所未有的進步、人類自由的前沿不斷向前拓展。 

  與歷代強國不同,我們沒有追求世界霸權。我們的國家創建於反抗壓迫的基礎之上。我們絕不會占領另一個國家。我們絕不會攫取另一個國家的資源或因為其他國家的人民的信仰與種族與我們不同而把他們作為我們攻擊的目標。我們過去和現在所追求的是讓我們的子孫後代有一個更美好的未來;我們深信,如果其他民族的子孫後代能夠在生活在自由和機會之中,他們的生活將會更加美好。 

  我們作為一個國家已不再像羅斯福總統時代那麼年輕——可能也不再那麼天真。然而我們依然是為爭取自由而戰的崇高使命的繼承者,我們必須召喚我們所有的力量和道義的呼聲應對新時代的各種挑戰。 

  歸根結底,我們的安全和主導作用不單單來自我們的武力,還來自我們的人民 – 來自將重建我國經濟的工人和工商企業;來自將創辦新型工業的企業家和研究人員;來自對我們的子女進行教育的教師以及國內為各社區工作的人們提供的服務;來自在國外傳播希望的外交人員及和平隊(Peace Corps)志願者;也來自我國的男女軍人,他們體現了世世代代勇於犧牲的精神,使民有、民治、民享的政府在我們這個星球上實現。 

  如此廣泛和多樣的公民隊伍不可能永遠在每一個問題上都取得一致,我們也不應該如此。但我也知道,如果我們讓最近一個時期以來毒化我們國家輿論的同樣的積怨、嘲諷和黨派之爭使我們自己處於四分五裂狀態,那麼我們作為一個國家就無法繼續發揮我國的主導作用,也無法駕馭我們這個時代面臨的重大挑戰。 

  人們很容易忘記,當這場戰爭開始時,我們戮力同心——當時人們對恐怖襲擊尚記憶猶新,決心保衛我國國土和我們彌足珍貴的價值觀的意志使我們同仇敵愾。我不接受我們無法再次弘揚團結精神的說法。我完全相信,我們——作為美國人——仍然能夠為一個共同的目標同心協力。因為我們的價值觀不僅僅是書寫在羊皮紙上的文字 – 而且是召喚我們團結一致,帶領我們作為一個國家、一國之民接受最猛烈的暴風雨洗禮的一種信念。 

  美利堅——我們正在經歷一個嚴峻考驗的時代。我們在這些暴風驟雨中發出的呼聲必須明確無誤:我們的事業是正義的,我們的決心堅不可摧。我們將懷著正義產生力量的信心前進,同時致力於打造一個更安全的美國、更有保障的世界、一個不代表最深層的恐懼而是憧憬最崇高的希望的未來。謝謝大家。願上帝保佑你們,願上帝保佑美利堅合衆國。 (完)


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 第7頁 】