書目分類 出版社分類



更詳細的組合查詢
中國評論學術出版社 >> 文章内容

156. 台胞郭水生爲魯迅照相

  中評社北京8月12日電(作者汪毅夫)1927年1月2日,魯迅在寫給許廣平的信裏説:“今天照了一個相,是在草叢中,坐在一個洋灰的祭桌上,但照得好否,要後天才知道”。在當天的日記裏,魯迅特地記上一筆:“下午照相”。

  這張照片(見圖)是魯迅生前留影裏最藝術、最有範兒的一張。魯迅所説的“草叢”其實是龍舌蘭,是厦門常見的野生植物。

  這張照片是台胞郭水生拍攝的。郭水生是台灣台南人,1920年代在厦門開元路、中山公園和思明南路開了三間“中國照相館”。當時,魯迅只會聽幾句閩南話如“吉格渾”(一角銀),偶爾遇到會講普通話的厦門人總要鄭重其事地告訴朋友:“校旁只有一店,店中人能説幾句‘普通話’,但我懂不到一半”,“昨天雇了一個人,叫做流水,然而是替工;今天本人來了,叫做春來,也能説幾句普通話”。郭水生會閩南話、會日語、也“能説幾句普通話”。但是可以設想,他同魯迅説起普通話來應該是雙方都“懂不到一半”。於是,在拍照的過程裏,他們用日語交談。在郭水生的印象裏,魯迅“檏素和靄”。

  厦門青年台胞陳奕雍(采訪人)同厦門老年台胞郭允謀(報告人)合作完成的《郭允謀教授口述史》,記録和披露了“台胞郭水生爲魯迅照相”的往事。郭水生、郭允謀父子都是受人尊敬的古意(忠厚)人。

  (2018年8月11日記於北京)

 
最佳瀏覽模式:1024x768或800x600分辨率